Skip to main content

Decedent - (nie)decyzyjna osoba?

Maciej T. Sawicki

Dyrektor szkoły SAWICKI LLB
Radca prawny (Warszawa)
Solicitor (Sydney)

mec. Maciej T. Sawicki
Ta publikacja to przykład wiedzy, którą możemy Ci przekazać.
Oferujemy profesjonalne szkolenia, na których nauczysz się znacznie więcej:

Dlaczego decedent nie podejmie decyzji?

Wbrew temu co może sugerować brzmienie tego wyrazu, zastanawianie się czy decedent podejmie decyzję jest raczej absurdalne. Przyczyna jest prozaiczna - osoba ta już nie żyje. Decedent to zmarły, a nie osoba decyzyjna.

Słowo to jest klasycznym przykładem tzw. confusables czyli słów, których brzmienie lub pisownia sugerują zupełnie inne znaczenie od tego, które mają w rzeczywistości. Pomyłki bywają naprawdę kłopotliwe jeżeli przydarzą się w sytuacjach oficjalnych (pismo procesowe, oficjalna korespondencja, wystąpienie publiczne, etc). Dlatego należy być naprawdę czujnym, bo o potknięcie nietrudno, a jego efekt może być kompromitujący.

Podobną wymowę do decedent (choć z innym akcentem) ma dissident. Jednakże słowo to nie informuje nas czy poczciwiec, o którym mowa jest martwy czy też żyje. Nie jest to także "osoba decyzyjna". Dissident oznacza bowiem dysydenta.

Kto zatem podejmuje decyzje? Z pewnością decision maker.

A wracając do zmarłych, jest nim także deceased. Warto zapamiętać tę pisownię bo całkiem podobnie wygląda diseased. Istotne jest, że ten ostatni jest jedynie schorowany, ale jeszcze nie umarł. Natomiast w przypadku pierwszego nie ma już niestety żadnej nadziei.

Najważniejsze w przekładzie prawniczym jest rozumienie znaczeń tłumaczonych instytucji w obu językach. Tego możesz nauczyć się na kursie Terminology & Communication Skills (TCS).

Porównaj wymowę:

decedent [diˈsēdnt]
dissident [ˈdisidənt]
deceased [diˈsēst]
diseased [diˈzēzd]

Podobała Ci się ta publikacja? Udostępnij ją znajomym: