Zastosowanie się do tej wskazówki może radykalnie udoskonalić Twój przekład prawniczy - obejrzyj to video i poznaj kluczową zasadę przekładu. Dowiesz się też dlaczego prawnik to (niekoniecznie) lawyer...
So, do you know what is the key rule in Legal translations?
Pamiętaj: Przekład prawniczy musi być podporządkowany klientowi, bo to on jest najważniejszym elementem obsługi prawnej. Możesz nauczyć się w jaki sposób robić to profesjonalnie podczas warsztatów przekładu prawniczego na kursie Terminology & Communication Skills (TCS).
Jeżeli podobała Ci się ta publikacja to podziel się nią ze znajomymi przez Facebook, LinkedIn lub Twitter. Kliknij w jedną z poniższych ikon mediów społecznościowych: